۰۱ شهريور ۱۳۹۶ - ۱۶:۰۰
کد خبر: ۵۲۰۱۴۸

فرصت دیدن انیمیشن در سالن سینمایی غنیمت است

جلسه نمایش و نقد انیمیشن «عصر یخبندان ۵» با حضور کارشناس ادبیات نمایشی در سالن سوره حوزه هنری قم برگزار شد.
خالقی

به گزارش خبرگزاری رسا به نقل از  حوزه هنری استان قم، جلسه نمایش و نقد انیمیشن «عصر یخبندان 5» با حضور محمد رضا آزاد کارشناس ادبیات نمایشی در سالن سوره حوزه هنری قم برگزار شد. پس از نمایش انیمیشن و در ابتدای بخش نقد روح الله زنگنه کارشناس انیمیشن حوزه هنری قم به تیم سازنده انیمیشن، نکات فنی و مراحل ساخت این اثر تصویری پرداخت. وی این انیمیشن سینمایی را با توجه به هزینه ساخت 105 میلیون دلاری و فروش 408 میلیون دلاریش اثر چندان موفقی در گیشه ندانست و به برخی نکات غیر واقع و اشتباهات علمی این انیمیشن اشاره کرد.

در ادامه محمدرضا آزاد کارشناس ارشد ادبیات نمایشی به نقد موضوعی و محتوایی این اثر پرداخت. وی در ابتدای سخنانش عصر یخبندان 5 را  انیمیشنی دانست که از ظرفیت سریالی بهره  برده و با خلق موقعیت و کاراکترهایی ویژه و تکرار شونده از ظرفیت آشنایی و خاطره‌سازی برای مخاطبان استفاده کرده‌است.

آزاد در ادمه به تلاش سازندگان انیمیشن برای رسیدن به بیانی کودکانه و جهانی فانتزی با لحن کمدی و القاء رویکرد جدید با جهانبینی کودکانه اشاره کرد و امید، قدرت و توانایی انسان در مقابل تقدیر را از جمله مضامین مورد توجه در این اثر دانست.

وی جهت دادن نگاه خلاقانه کودکان در روند فیلم را از نکات مثبت عصر یخبندان 5 دانست و ایجاد نگاهی جدید و خلاق برای رفع مشکلات پیش‌رو را به عنوان یکی از ویژگی‌های آموزشی این اثر سینمایی برشمرد.

 محمد رضا آزاد نمود هنر پداگوژی یا هنر آموزش‌دهنده در این اثر را موفق و پررنگ ارزیابی کرد و تصریح نمود که انیمیشن عصر یخبندان 5 نکاتی درباره علم زمین‌شناسی، فیزیک، پزشکی، مهارت‌های زندگی ، جامعه‌شناسی و... به بچه‌ها می‌آموزد.

آزاد همچنین به جنبه‌های اسطوره شناسانه انیمیشن عصر یخبندان اشاره کرد و به بررسی پدیدهای مطرح شد در این انیمیشن از جمله روال و قدرت قهرمان، مدینه فاضله، ناجی و... که بازتابی از اسطوره غربی هستند، پرداخت.

وی بنا شدن الگوی درام بر اساس حادثه و شیوه طراحی حوادث کوچک و بزرگ در این اثر را تشریح کرد و به تکنیک‌های خلق آن اشاره نمود.

این کارشناس ادبیات نمایشی همچنین فرصت دیدن انیمیشن در سالن سینمایی را غنیمتی دانست  که توسط حوزه هنری و سینما آیه در قم فراهم شده و تاکید کرد باید فرهنگ تماشای فیلم در سینما و در جمع را ترویج داد.

محمد رضا آزاد در پایان با تشکر از مراکزی که به دوبله انیمشن‌ می‌پردازند نقش آنها در تبدیل و ترجمه فرهنگی را مهم ارزیابی کرد و اهمیت معرفی و تثبیت دایره واژگان خوب و مناسب را در این روند متذکر شد./۹۹۸/د۱۰۳/س

ارسال نظرات